Search for Names, Places and Biographies
Already layed Stumbling Stones
Günther Satz * 1923
Isestraße 69 (Eimsbüttel, Harvestehude)
further stumbling stones in Isestraße 69:
Liesel Abrahamsohn, Johanna Adelheim, Henry Blum, Rosalie Blum, Louis Böhm, Gertrud Böhm, Bertha Brach, Hillel Chassel, Irma Chassel, Michael Frankenthal, Erna Gottlieb, Ella Hattendorf, Frieda Holländer, Gertrud Holländer, Henriette Leuschner, Elfriede Löpert, Helene Löpert, Walter Löpert, Ella Marcus, Ernst Maren, Josephine Rosenbaum, Selma Satz, Else Schattschneider, Gottfried Wolff, Lydia Wolff
Günther Satz, born 13 Mar. 1923 in Hamburg, deported 8 Nov. 41 to Minsk
Selma Satz, née Kleve, born 26 Sept. 1883 in Lübeck, deported 11 July 1942 to Auschwitz
Günther was the second child of the couple Adolf Leo and Selma Satz. His parents ran the perfume business "Haus Hanse" at Hoheluftchaussee 69 and "Adolf L. Satz" at Eppendorfer Baum 43. His older brother (Samuel) Werner Satz, born in 1915, became part owner of the stores early on, after their father’s death on 18 July 1935.
In mid 1938 Werner Satz applied to immigrate to the USA with the intent to start a new life there and later bring over his family. As a consequence of that application, the foreign currency office of the regional tax office director arranged for his passport to be revoked on suspicion that he would flee with his capital, without informing him as to why his passport was revoked. Furthermore, the foreign currency office ordered an inspection of their living and financial situation. The inspection report drawn up by the Criminal Investigation Department on 19 Sept. 1938 determined that Selma Satz was the main tenant of the apartment on Isestraße and she had furnished it with her own furniture.
The two sons’ shares in the stores were valued at 5829.75 RM each, whereby Werner Satz was identified as co-owner and Günther as a shareholder and limited partner. According to the reported accounting records, the company’s business assets as of 31 Dec. 1937 were 21,873.13 RM (less trade and overhead debts of 3,909.57 RM).
On 22 Sept. 1938, the Satz Family was stripped of their passports. All of their money and certificates were frozen by a "security order” issued on 25 Nov. 1938 and transferred to a "security account with limited access”, meaning the family, after detailed examination, was granted a monthly allowance from their own money, based on their basic expenses, on which they had to get by. The fees for the order were billed to the Satz Family. All deposits had to be made into that account, and any payment exceeding the monthly allowance had to be applied for and approved separately, like the doctor and hospital bills to treat Günther Satz’s appendicitis on 25 Jan. 1939.
He had changed to the Jewish Horticultural School in Ahlem near Hanover on 14 Nov. 1938 but had to leave it again on 11 Sept. 1940. Selma Satz applied to the foreign currency office to have their monthly allowance increased because their son had returned home after his "school was evacuated”.
After their money was secured, Werner Satz was allowed to leave Germany for the USA. In Dec. 1938 he set sail, for which Selma Satz had to apply for 565 RM from her security account for passage and travel funds aboard the Cunard Sea Transport Company.
Over the course of the forced "Aryanization” of Jewish businesses, their store on Hoheluftchaussee was sold to Richard Heuer on 2 Feb. 1939 through the appointed trustee Erdmann for 3,750 RM (with inventory). No member of the family was present at the signing of the contract. The store at Eppendorfer Baum was closed on 15 Nov. 1938 and sold to Ellen Wilbrandt for 5,624 RM, whereby the proceeds from the sale were deposited directly into their "security account".
Günther and Selma Satz were put on the deportation list for Minsk on 8 Nov. 1941, but only the 18-year-old Günther boarded the train. The 58-year-old Selma Satz was likely postponed due to infirmity for her last address is given at the "Jewish house” at Frickestraße 24. Selma Satz was deported directly to Auschwitz on 11 July 1942.
Her eldest son Werner who lived in Israel submitted a memorial sheet for his younger brother Günther to Yad Vashem in 1980.
Translator: Suzanne von Engelhardt
Kindly supported by the Hermann Reemtsma Stiftung, Hamburg.
Stand: January 2019
© Christine Zinn-Lührig
Quellen: 1; 2; 4; 8; StaH, 522-1 Jüd. Gemeinden, 992 e 2, Bd. 2 und 4.
Zur Nummerierung häufig genutzter Quellen siehe Link "Recherche und Quellen".